Liverpool is an amazing city as a place and people. there is something to enjoy for everyone irrespective of their age and taste. people are friendly and kind. the dock is amazing place to go to and spend the day around the area.
0
โพสต์เมื่อ 29 ส.ค. 2021
_We***12
5/5ยอดเยี่ยม
Fantastic city.Full of culture and hidden gems in every street you go.Its worth heading to any gallery or store around the albert docks where you can find maps of all the great things to see in Liverpool.You will also find around the albert docks great shopping oportunities, fine dining and art exhibitions.The beatles museum is one you cannot miss and not too far away from there on matthew street youll find the cavern which again is full of fascinating items.You can find bars and resturants the whole length of matthew street and wood street and you can find high end shopping at the heart of liverpool one.For indie shops with cute handmade items and quirky finds you can find bold street which at the end has one of liverpools most famous historical sights the bombed out church.Great city with pretty much everything you could possibly want or need.
0
โพสต์เมื่อ 23 ก.ค. 2019
_WB***50
5/5ยอดเยี่ยม
什么都不为,恋上这座城。从爱丁堡到利物浦,路途说长不长,说短不短。换乘到了第二班火车,已然闻到了微腥的沙丁鱼味道,轻柔地坠到脸上,让人觉得这路上的光景都带着些海的样子。眼前张张颜色不一的脸,却写着一种生在海边与生俱来的舒服,怕是这里的人都爱极了利物浦吧。来往的绅士裹在精致的钩花外套里,顶着头亚麻金色的头发,果真挺拔优雅才是英格兰的主题,奔放的苏格兰人民与之相较真是粗鲁的很。在苏格兰难得见面的阳光,铺满了利物浦,便是这座城市最美的模样了罢,围着阿尔伯特船坞踱了一圈儿,眼前便满是海妖的样子,海面上那些关于你的传说,我不怕受伤,不闪躲。你的爱再多血色我也不退缩,轻声说,你爱我,不够多。 边上的店家摸准了这城市赋予的情感,只叫我觉得店中每一件商品,都只应存在于这里。好似这盏油灯买回去点上,便会有上世纪蓄着胡子的渔夫钻出来为你圆梦。在The Beatles的诞生地,我也算不上一个朝圣者吧。黑胶唱片店的老板用酷似神父的姿态说出了一句:到这里来买唱片的人,其实是来寻找一种热血澎湃的感觉。糖果店的各色糖果也是披头士的样子,长睫毛的孩子边跑边吼着Rock! Rock! Rock! 当日披头士驻唱的洞穴酒吧容纳了需饮杯尽欢的游客,还未到傍晚酒吧门口早已熙熙攘攘,人们相伴着嬉笑在地下洞穴潮湿的空气里,当我饮下一杯调制的cocktail,摇滚的神经与海腥味一般无孔不入。阳光,海风,鲜花,香槟,冰淇淋,这里的文化氛围轻松的不像话,海鸟也慵懒地在人群中踱步,大概是英格兰人娱乐至上的姿态传染给了海鸟。另附美食推荐:中餐美味轩美味又实惠,地址:9-13 Berry St, Liverpool, L1 9DF;意大利菜推荐The Italian Club Fish, 挪威冰虾、生蚝、龙虾意面和甜点都不错,有中文菜单可以向服务员要, 地址:128 Bold St, Liverpool Chinatown, Liverpool, L1 4JA.