![](https://ak-d.tripcdn.com/images/1wx3w12000chsa3s14958.png)
[ใหม่ล่าสุด] แพ็คเกจรหัสโปรโมชั่นของเดือนนี้
อาคาร Zhongxuan ตั้งอยู่ที่มุมตะวันออกเฉียงใต้ของเมืองโบราณ Xiangyang เมือง Xiangyang ปัจจุบันที่ฉันเห็นสร้างขึ้นใหม่ในปี 1993 ตัวอาคารเป็นหลังคาทรงหลังคาสูงสองชั้น การออกแบบภายนอกสวยงามและสามารถขึ้นไปบนกําแพงเมืองได้ นอกจากนี้ยังมีจตุรัสเล็กๆ ด้านล่าง
เพิ่มเติม
อาคาร Zhongxuan ตั้งอยู่ที่มุมตะวันออกเฉียงใต้ของเมืองโบราณ Xiangyang เมือง Xiangyang ปัจจุบันที่ฉันเห็นสร้างขึ้นใหม่ในปี 1993 ตัวอาคารเป็นหลังคาทรงหลังคาสูงสองชั้น การออกแบบภายนอกสวยงามและสามารถขึ้นไปบนกําแพงเมืองได้ นอกจากนี้ยังมีจตุรัสเล็กๆ ด้านล่าง
อาคาร Zhongxuan ตั้งอยู่ในมุมของเมืองโบราณ Xiangyang เป็นอาคารที่งดงามมาก Wang Zhongxuan เป็นหนึ่งในเจ็ดคน Jian'an ที่มีชื่อเสียงของฮั่นตะวันออก เขามาที่ Xiangyang เพื่อหลบหนีสงคราม แต่ไม่ได้ใช้ซ้ําในช่วงสิบปีของ Xiangyang ดังนั้นจึงเศร้าโศก ตอนนี้มีนักท่องเที่ยวไม่กี่แห่งในอาคาร Zhongxuan มีชาวประมงและพักผ่อนริมแม่น้ําใต้กําแพงเมืองที่สามารถเดินบนกําแพงเมือง
อาคาร Zhongxuan ตั้งอยู่ที่มุมตะวันออกเฉียงใต้ของเมืองโบราณ Xiangyang สร้างขึ้นเพื่อรําลึกถึง Wang Jia ผู้มีความสามารถที่มีชื่อเสียงในปลายปีของฮั่นตะวันออกใน Xiangyang ราชวงศ์หมิง Shizhen ได้เขียน "Zhongxuan Building Remembrance" อาคารเดิมถูกทําลายก่อนหน้านี้และตอนนี้อาคารเป็นหลังคาสองชั้นที่สร้างขึ้นใหม่ในปี 1993
仲宣楼位于襄阳城东南角城墙之上,为纪念东汉末年诗人王粲(建安七子)在襄阳作《登楼赋》而建,因王粲字仲宣故名,又名王粲楼。史料记载:仲宣楼始建于东汉,明末万历年间,襄阳知府周绍稷修楼成。清.雍正间副史赵宏恩重建。乾隆二十五年署知府胡翼重修。后毁于战火(民国初年),1993年,襄阳市政府在原址上恢复仲宣楼。[1]仲宣楼、黄鹤楼、晴川阁和岳阳楼一起并称“楚天四大名楼”。
此楼位于古城的东南角,是以“建安七子”中的王桀(字仲宣)的字号而命名的,此楼始建于东汉,数次毁于战火,明清之时数次重建整修,民国初年再次毁于战火,现建筑为1993年襄阳市政府在原址上重建。与武汉的黄鹤楼、晴川阁,岳阳的岳阳楼一起合称为“楚天四大名楼”。不过本人倒是觉得这个说法有点拉大旗作虎皮的意思,不知道是谁评的。 也许正因如此,这里连门票都不需要,即使这样,也没吸引多少游客,只有为数不多的数人而已。整个建筑分为城墙、城台、主体楼三大部分,其中城楼部分被当做露天的餐厅(本人去的时候正好是中午,但这里却完全没有生意),城台里面是一个小剧院(看上去也没什么人)。